Certificado de capacidade matrimonial

EUR €39.00

Tradução juramentada do seu certificado de capacidade matrimonial emitido pelo Registro Civil.

EUR €
Quantidade *
Categoria:

Descrição

Tradução juramentada de um certificado de capacidade matrimonial

A tradução juramentada do certificado de capacidade matrimonial é um requisito comum quando uma pessoa está se casando no exterior ou quando um casamento celebrado fora da Espanha precisa cumprir requisitos formais perante as autoridades espanholas.

Na iDISC, fornecemos esse serviço por meio de tradutores-intérpretes juramentados nomeados pelo Ministério das Relações Exteriores, União Europeia e Cooperação (MAEC) da Espanha, garantindo que a tradução tenha validade legal total perante registros civis, consulados, embaixadas e tribunais.

O que é o certificado de capacidade matrimonial?

O certificado de capacidade matrimonial é um documento emitido pelo Registro Civil espanhol que certifica que uma pessoa atende a todos os requisitos legais para o casamento.
Esse documento é essencial quando o casamento deve ser celebrado perante uma autoridade estrangeira, em um consulado espanhol no exterior ou em países cuja legislação exija a verificação prévia do estado civil e da capacidade jurídica das partes contratantes.

Esse certificado pode incluir informações como os dados pessoais do solicitante, o estado civil atual (solteiro, divorciado, viúvo), prova de que não há impedimentos legais para o casamento, data de emissão e o registro civil correspondente.

O que é uma tradução juramentada do certificado de capacidade matrimonial?

É uma tradução realizada por um tradutor juramentado oficial, que certifica a exatidão do conteúdo por meio de assinatura e carimbo. Essa certificação é essencial para que a tradução seja oficialmente válida perante embaixadas, consulados, instituições financeiras, autoridades de imigração e outras organizações nacionais ou internacionais.

Quando você precisa de uma tradução juramentada do seu certificado de capacidade matrimonial?

Uma tradução juramentada desse documento é necessária na maioria dos casos a seguir:

  • Casamento no exterior: se você vai se casar fora da Espanha, as autoridades locais geralmente exigem uma tradução juramentada do certificado para o idioma oficial.
  • Casamento civil em embaixadas ou consulados estrangeiros: os Estados onde o casamento é celebrado podem exigir esse certificado traduzido oficialmente para iniciar o processo de casamento.
  • Registro de um casamento celebrado fora da Espanha: para registrar um casamento estrangeiro no Registro Civil espanhol, pode ser necessário fornecer o certificado de capacidade matrimonial traduzido para o idioma do país onde o casamento foi celebrado ou onde a validação está sendo processada.
  • Procedimentos relacionados ao estado civil: como procedimentos de nacionalidade, vistos para cônjuges, reunificação familiar ou procedimentos legais que exijam prova de capacidade matrimonial.

Apostila e legalização

Dependendo do país em que você vai apresentar esse certificado, pode ser exigido:

  • Apostila de Haia, se o país pertencer à Convenção.
  • Legalização consular, se não for parte da Convenção.

A apostila sempre se aplica ao documento original, não à tradução. Se a sua solicitação exigir uma apostila para o Certificado de Capacidade Matrimonial, você deverá solicitar à autoridade competente. Podemos cuidar da tradução juramentada do certificado de capacidade matrimonial e, se necessário, também da tradução da apostila.

Nosso compromisso

Na iDISC, garantimos traduções certificadas de alta qualidade, apoiadas por tradutores juramentados profissionais com experiência em documentos fiscais e jurídicos. Garantimos que sua prova de status fiscal seja traduzida de forma precisa, clara e com os mais altos padrões de formalidade, para que você possa concluir com êxito qualquer procedimento legal ou administrativo, dentro ou fora da Espanha.