{"id":7296,"date":"2024-07-10T18:22:57","date_gmt":"2024-07-10T18:22:57","guid":{"rendered":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/producto\/nomina\/"},"modified":"2026-02-12T09:29:45","modified_gmt":"2026-02-12T08:29:45","slug":"nomina","status":"publish","type":"product","link":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/","title":{"rendered":"N\u00f2mina"},"content":{"rendered":"<h2>Traducci\u00f3 jurada de n\u00f2mina<\/h2>\n<p data-start=\"227\" data-end=\"742\">La <strong data-start=\"230\" data-end=\"265\">traducci\u00f3 jurada d&#8217;una n\u00f2mina<\/strong> \u00e9s un requisit habitual en tr\u00e0mits laborals, migratoris, financers i administratius tant a Espanya com a l&#8217;estranger.<\/p>\n<p data-start=\"227\" data-end=\"742\">iDISC realitza aquest servei exclusivament amb <strong data-start=\"452\" data-end=\"573\">traductors-int\u00e8rprets jurats nomenats pel Ministeri d&#8217;Afers Exteriors, Uni\u00f3 Europea i Cooperaci\u00f3 (MAEC)<\/strong>, fet que garanteix que la traducci\u00f3 tingui <strong data-start=\"612\" data-end=\"637\">plena validesa oficial<\/strong> davant d&#8217;empreses, entitats financeres, administracions p\u00fabliques, ambaixades i organismes internacionals.<\/p>\n<p data-start=\"227\" data-end=\"742\">La traducci\u00f3 jurada d&#8217;una n\u00f2mina \u2014tamb\u00e9 coneguda com a <strong data-start=\"802\" data-end=\"824\">traducci\u00f3 oficial<\/strong> o <strong data-start=\"827\" data-end=\"853\">traducci\u00f3 certificada<\/strong>\u2014 assegura la comprensi\u00f3 i acceptaci\u00f3 de tota la informaci\u00f3 salarial i contractual que cont\u00e9 el document per part de l&#8217;autoritat sol\u00b7licitant.<\/p>\n<h2 data-start=\"985\" data-end=\"1011\">Qu\u00e8 \u00e9s una n\u00f2mina?<\/h2>\n<p data-start=\"1013\" data-end=\"1158\">Una <strong data-start=\"1016\" data-end=\"1026\">n\u00f2mina<\/strong> \u00e9s un document em\u00e8s per una empresa ocupadora, en qu\u00e8 es detalla la remuneraci\u00f3 que rep un treballador.<br data-start=\"1130\" data-end=\"1133\" \/>Inclou informaci\u00f3 com ara les dades personals de l&#8217;empleat, les dades de l&#8217;empresa, el salari brut i net, les retencions d&#8217;IRPF, les bases de cotitzaci\u00f3, conceptes salarials i extrasalarials, la data de pagament i el per\u00edode liquidat.<\/p>\n<p data-start=\"1013\" data-end=\"1158\">\u00c9s un document fonamental per acreditar ingressos, estabilitat laboral i situaci\u00f3 contractual en diferents procediments.<\/p>\n<h2 data-start=\"1510\" data-end=\"1571\">Quan \u00e9s necess\u00e0ria la traducci\u00f3 jurada d&#8217;una n\u00f2mina?<\/h2>\n<p>La traducci\u00f3 jurada \u00e9s necess\u00e0ria en diverses situacions, com ara:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Tr\u00e0mits migratoris o visats a l&#8217;estranger<\/strong>: les autoritats de molts pa\u00efsos exigeixen n\u00f2mines tradu\u00efdes oficialment per demostrar solv\u00e8ncia econ\u00f2mica en sol\u00b7licitar visats de treball, resid\u00e8ncia, estudis o reagrupament familiar.<\/li>\n<li><strong>Sol\u00b7licituds d&#8217;ocupaci\u00f3 internacional<\/strong>: les empreses estrangeres poden demanar n\u00f2mines tradu\u00efdes per verificar l&#8217;experi\u00e8ncia professional, l&#8217;antiguitat i el nivell salarial.<\/li>\n<li><strong>Pr\u00e9stecs, hipoteques i tr\u00e0mits bancaris a l&#8217;estranger<\/strong>: les entitats financeres poden demanar la traducci\u00f3 oficial de la n\u00f2mina per avaluar la solv\u00e8ncia d&#8217;una persona.<\/li>\n<li><strong>Processos acad\u00e8mics o beques internacionals<\/strong>: algunes institucions sol\u00b7liciten la traducci\u00f3 de la n\u00f2mina per comprovar els ingressos familiars o personals.<\/li>\n<li><strong>Validaci\u00f3 de documentaci\u00f3 laboral estrangera a Espanya<\/strong>: si un empleat estranger presenta n\u00f2mines emeses en un altre pa\u00eds, haur\u00e0 d&#8217;acompanyar-les d&#8217;una traducci\u00f3 jurada a l&#8217;espanyol per poder fer els tr\u00e0mits necessaris a la Seguretat Social, a Hisenda, en entitats financeres o en processos laborals.<\/li>\n<\/ul>\n<h2 data-start=\"2690\" data-end=\"2721\">Postil\u00b7la i legalitzaci\u00f3<\/h2>\n<p data-start=\"2723\" data-end=\"2845\">La n\u00f2mina \u00e9s un document privat em\u00e8s per una empresa i, per aix\u00f2, <strong data-start=\"2787\" data-end=\"2829\">no sol portar postil\u00b7la<\/strong>. Tanmateix, en alguns pa\u00efsos es pot sol\u00b7licitar una <strong data-start=\"2889\" data-end=\"2915\">certificaci\u00f3 notarial<\/strong> pr\u00e8via per posteriorment postil\u00b7lar aquesta certificaci\u00f3. Si la n\u00f2mina estrangera va acompanyada d&#8217;un document oficial (per exemple, un certificat laboral em\u00e8s per una autoritat p\u00fablica), aquest document podria requerir <strong data-start=\"3147\" data-end=\"3160\">postil\u00b7la<\/strong> o <strong data-start=\"3163\" data-end=\"3188\">legalitzaci\u00f3 consular<\/strong>. Podem indicar-te si el teu tr\u00e0mit exigeix aquest pas i, si \u00e9s aix\u00ed, explicar-te quin procediment has de seguir.<\/p>\n<h2>Comprom\u00eds amb la qualitat<\/h2>\n<p><span data-contrast=\"auto\">A iDISC ens comprometem a oferir <\/span><b><span data-contrast=\"auto\">traduccions jurades d&#8217;alta qualitat<\/span><\/b><span data-contrast=\"auto\">. Comptem amb traductors jurats amb una <\/span><b><span data-contrast=\"auto\">gran experi\u00e8ncia<\/span><\/b><span data-contrast=\"auto\"> i garantim que les nostres traduccions compleixen tots els requisits de precisi\u00f3 i formalitat. Ens esforcem per lliurar documents que reflecteixin amb claredat i exactitud tota la informaci\u00f3 rellevant, perqu\u00e8 els teus tr\u00e0mits es facin sense contratemps. Els nostres serveis garanteixen que la teva traducci\u00f3 es dugui a terme amb professionals qualificats, preparats per atendre les teves necessitats amb efic\u00e0cia i fiabilitat.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traducci\u00f3 jurada d&#8217;una n\u00f2mina mensual, tal com l&#8217;ha em\u00e8s l&#8217;empresa ocupadora.<\/p>\n","protected":false},"featured_media":7084,"template":"","meta":[],"product_brand":[],"product_cat":[133],"product_tag":[],"class_list":{"0":"post-7296","1":"product","2":"type-product","3":"status-publish","4":"has-post-thumbnail","6":"product_cat-sin-categoria","7":"image-hover-transition-effect","9":"first","10":"instock","11":"taxable","12":"shipping-taxable","13":"purchasable","14":"product-type-simple"},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Traducci\u00f3 jurada de n\u00f2mina - Traducci\u00f3 Jurada | iDISC<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Tradueix la teva n\u00f2mina perqu\u00e8 tingui validesa oficial en tr\u00e0mits legals i acad\u00e8mics a Espanya i a l&#039;estranger.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"ca_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Traducci\u00f3 jurada de n\u00f2mina - Traducci\u00f3 Jurada | iDISC\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Tradueix la teva n\u00f2mina perqu\u00e8 tingui validesa oficial en tr\u00e0mits legals i acad\u00e8mics a Espanya i a l&#039;estranger.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Traducci\u00f3 Jurada\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/idiscit\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-02-12T08:29:45+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/cuenta_comp.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"512\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"512\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@idiscit\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Temps estimat de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"3 minut\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Traducci\u00f3 jurada de n\u00f2mina - Traducci\u00f3 Jurada | iDISC","description":"Tradueix la teva n\u00f2mina perqu\u00e8 tingui validesa oficial en tr\u00e0mits legals i acad\u00e8mics a Espanya i a l'estranger.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/","og_locale":"ca_ES","og_type":"article","og_title":"Traducci\u00f3 jurada de n\u00f2mina - Traducci\u00f3 Jurada | iDISC","og_description":"Tradueix la teva n\u00f2mina perqu\u00e8 tingui validesa oficial en tr\u00e0mits legals i acad\u00e8mics a Espanya i a l'estranger.","og_url":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/","og_site_name":"Traducci\u00f3 Jurada","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/idiscit","article_modified_time":"2026-02-12T08:29:45+00:00","og_image":[{"width":512,"height":512,"url":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/cuenta_comp.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_site":"@idiscit","twitter_misc":{"Temps estimat de lectura":"3 minut"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/","url":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/","name":"Traducci\u00f3 jurada de n\u00f2mina - Traducci\u00f3 Jurada | iDISC","isPartOf":{"@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/cuenta_comp.png","datePublished":"2024-07-10T18:22:57+00:00","dateModified":"2026-02-12T08:29:45+00:00","description":"Tradueix la teva n\u00f2mina perqu\u00e8 tingui validesa oficial en tr\u00e0mits legals i acad\u00e8mics a Espanya i a l'estranger.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/#breadcrumb"},"inLanguage":"ca","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ca","@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/#primaryimage","url":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/cuenta_comp.png","contentUrl":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/wp-content\/uploads\/2024\/07\/cuenta_comp.png","width":512,"height":512},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/producto\/nomina\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Botiga","item":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/botiga\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"N\u00f2mina"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/#website","url":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/","name":"Traducci\u00f3n Jurada iDISC","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ca"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/#organization","name":"iDISC Information Technolgies","url":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ca","@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/cropped-Logo_idisc.png","contentUrl":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/wp-content\/uploads\/2025\/11\/cropped-Logo_idisc.png","width":905,"height":524,"caption":"iDISC Information Technolgies"},"image":{"@id":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/idiscit","https:\/\/x.com\/idiscit","https:\/\/www.instagram.com\/idisc_it\/","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/idiscit"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/product\/7296","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/product"}],"about":[{"href":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/types\/product"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7084"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7296"}],"wp:term":[{"taxonomy":"product_brand","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/product_brand?post=7296"},{"taxonomy":"product_cat","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/product_cat?post=7296"},{"taxonomy":"product_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/traduccion-jurada.idisc.com\/ca\/wp-json\/wp\/v2\/product_tag?post=7296"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}